Local

Cómo explican el andaluz en la ESO

El catedrático de Lengua y especialista en habla andaluza, Antonio Narbona, analiza las pruebas de diagnóstico en competencia lingüística donde se usó un audio pronunciado en andaluz.

el 09 may 2010 / 20:53 h.

TAGS:

En las últimas pruebas de diagnóstico de Lengua para alumnos de Secundaria se usó el audio de una canción de Victor Manuel, El club de las mujeres muertas, que no fue cantada, sino interpretada como si se tratara de un poema, y con un marcado acento andaluz.

 

Algunos profesores se quejaron de que el audio confundió a los estudiantes que más problemas tenían en comprensión oral y que menos hábito lector tenían. Además a muchos les desconcertó que, a raíz de la audición, se les hicieran preguntas a los jóvenes de corte ideológico, pidiéndoles que entraran a valorar si el acento andaluz era mejor o peor que el de otras comunidades.

El Correo quiso comprobar la opinión de un experto, como el catedrático de Lengua de la Hispalense, Antonio Narbona, que además es un conocido especialista en las distintas hablas andaluzas de la comunidad. Narbona escuchó la cinta y pidió un análisis de los sonidos que se usaron en la prueba de diagnóstico y expuso su opinión sobre la forma y el contenido de este ejercicio.

Estas pruebas fueron realizadas la semana pasada por 200.700 estudiantes de Primaria y Secundaria de toda Andalucía.

  • 1