Local

Reverdece el Jardín de los Poetas

El Ayuntamiento de Sevilla retoma la idea de crear en el cementerio de San Fernando el Jardín de los Poetas Andaluces, un rincón especial para rendir culto a los poetas especialmente vinculados a la historia de la ciudad. Incluso se realizarán gestiones para repatriar los cadáveres de los literatos más ilustres.

el 15 sep 2009 / 10:42 h.

TAGS:

El Ayuntamiento de Sevilla retoma la idea de crear en el cementerio de San Fernando el Jardín de los Poetas Andaluces, un rincón especial para rendir culto a los poetas especialmente vinculados a la historia de la ciudad. Incluso se realizarán gestiones para repatriar los cadáveres de los literatos más ilustres.

La Delegación de Salud y Consumo del Ayuntamiento de Sevilla ha expresado su intención de retomar el acuerdo aprobado en Pleno por la anterior corporación municipal a propuesta del antiguo delegado de Cultura, Juan Carlos Marset, para crear en la necrópolis hispalense el llamado Jardín de los Poetas Andaluces.

El acuerdo consistía en recuperar para el cementerio las sepulturas de los poetas andaluces y sevillanos especialmente vinculados con la historia de la ciudad, tanto para rendirles culto como para hacer culturalmente más atractivas las instalaciones.

De hecho, el camposanto ya tiene acotada una zona para ello, y las primeras gestiones irán dirigidas a investigar la lista de los poetas sevillanos desde el siglo X, localizar sus sepulturas e iniciar los trámites para su traslado.

Desde el consistorio se subraya la relevancia de este proyecto "sobre todo señalando la importancia de los poetas sevillanos", comenzando por el siglo X, "donde confluyen las tres culturas que son nuestros orígenes: la musulmana, la hebrea y la cristiana", con un lugar destacado para importantes poetas andalusíes como Al-Mutamid y la reina Rumaikiya, "muy señalados en los siglos XI y XII" y pasando por "la época barroca de Fernando de Herrera o Bécquer".

El Ayuntamiento tratará de hacer presentes a los poetas republicanos Antonio y Manuel Machado, enterrados en Francia, y para ello, se asegura,"comenzaremos a investigar los trámites adecuados para poder ubicarlos en un columbario, o bien a través de una placa conmemorativa" que dé razón del origen sevillano de los hermanos.

En algunos casos se podrá contar con los restos mortales y, opor tanto, con la sepultura de estos poetas, y enn los casos en que no sea posible la localización o el traslado del cuerpo, la intención es contar con algún elemento conmemorativo.

El traslado de los restos de Rafael Montesinos, medida que ya ha sido consensuada con la familia, podría inaugurar este espacio, adonde recalarían autores como Fernando Villalón, Cernuda o Blanco White.

  • 1