Local

'Kincón' podría estar en el diccionario

Con motivo del homenaje que el Festival de Sitges rinde este año a la película 'King Kong', en su 75 aniversario, la agencia Vitruvio Leo Burnett ha desarrollado una campaña para apoyar una propuesta para que la Real Academia de la Lengua Española (RAE) incorpore en su diccionario el término 'Kincón'.

el 15 sep 2009 / 16:35 h.

TAGS:

Con motivo del homenaje que el Festival de Sitges rinde este año a la película 'King Kong', en su 75 aniversario, la agencia Vitruvio Leo Burnett ha desarrollado una campaña para apoyar una propuesta para que la Real Academia de la Lengua Española (RAE) incorpore en su diccionario el término 'Kincón', referido a "aquel prendado de un amor imposible". Se trata de "perpetuar" el mito de King Kong, según señalan en un comunicado.

Esta agencia ha desarrollado una campaña estructurada alrededor del vocablo 'Kincón" ('www.kingkongparasiempre.com'). Por un lado, han remitido una carta a la académica Ana María Matute, que ocupa el sillón K de la RAE, en la que explican la iniciativa y piden su apoyo. Los argumentos son dos: "la inexistencia de un término que signifique lo que para nosotros significa kincón" y que "la palabra puede aportar un toque de romanticismo a la fría y escasa letra K" en el diccionario.

La definición propuesta de esta vocablo, según explican, "no existe en el diccionario, por lo tanto parece lógico incorporar un término, tan utilizable como éste, a nuestra lengua".

'King Kong', dirigida en 1933 por Merian C. Cooper y Ernest B. Schoedsack y protagonizada por Fay Wray, Robert Armstrong y Bruce Cabot, es la historia de un amor imposible. "No fueron los aviones, fue la bella quien mató a la bestia". Con esta frase termina el filme que este año celebra su 75 aniversario.

También se ha puesto en marcha una campaña publicitaria a través de Internet, a través de la cual explican y difunden la iniciativa y en la que recuerdan que la RAE ya ha aceptado términos 'cinematográficos' como 'lolita' o 'káiser.

  • 1