«Los irlandeses sabemos que escribir vale la pena»

Se dio a conocer escribiendo un blog, y hoy es una de las autoras señeras de su país, Irlanda, gracias al éxito de su novela ‘Los pecados gloriosos’, que presentó ayer en la FLS

03 may 2018 / 19:12 h - Actualizado: 06 may 2018 / 15:38 h.
"Literatura","Feria del libro 2018"
  • La escritora Lisa McInerney, ayer en la Feria del Libro de Sevilla. / FLS
    La escritora Lisa McInerney, ayer en la Feria del Libro de Sevilla. / FLS

—Empezó con un blog titulado El culo de Irlanda. ¿Internet es la nueva gran escuela literaria?

—No lo sé, yo comencé en 2007-2008, cuando la comunidad bloguera irlandesa era todavía muy reducida y había más oportunidades para alguien que empieza. Ahora hay mucho ruido, y hay cosas que no merecen tanto la pena. La situación ha cambiado.

—¿Notó mucho el paso de publicar en pantalla a hacerlo en papel?

—En realidad no fue un gran cambio. Yo empecé con un lenguaje vernáculo, como se habla, con juegos de palabras, todo muy desenfadado... Lo mío no es un arte muy elevado [risas]. Lo que sí me ayudó al escribir el blog es que ahí eres muy consciente de que tu público te lee todos los días. Cuando te metes con un libro, sabes que al final del camino tendrás lectores, y eso es muy tranquilizador.

—Recuerdo un reportaje de la prensa española titulado Irlanda, la tierra con mejores escritores por metro cuadrado. ¿A qué se debe esa fertilidad?

—Es una pregunta interesante... Creo que se debe a que la historia de la Literatura irlandesa es muy extensa, muy rica. Sabemos que podemos escribir, sabemos que sabemos escribir, que es un arte que merece la pena cultivar, y eso anima mucho.

—Si alguien le dice que no soporta a James Joyce, ¿siente herido su orgullo nacional?

—¡Sí! [risas]. Bueno, en realidad pienso que la gente se siente muy intimidada al principio con Joyce, pero yo les diría que es un escritor divertido, moderno, al que vale la pena dar una oportunidad.

—Elisabeth Bowen, Edna O’Brien... ¿Hay paridad de hombres y mujeres en la élite de las letras irlandesas?

—Por el momento no. Se están realizando esfuerzos contra este desequilibrio, y para que se oiga la voz de las mujeres, pero todavía hay un largo camino por recorrer.

—El factor católico, ¿cuánto influye a la hora de dedicarse a escribir?

—Pues influye, pero de un modo distinto del que pudiera pensarse. Está presente, pero no tanto como la Biblia u otros textos religiosos, sino como algo más bien cultural, que tiene que ver con los rituales y también con los días de vacaciones.

—ETA se ha disuelto esta semana. Ustedes, que también sufrieron el azote del terrorismo, ¿tienen algún consejo que darnos para la etapa que se abre ahora?

—En realidad confieso que no podría, no me siento cualificada para hablar de un tema tan complejo. Pero ni siquiera de la Historia de Irlanda, ¿eh?

—Cada vez más españoles celebran San Patricio. Además de beber cerveza y ponerse gorros verdes, ¿qué lecturas podríamos recomendarles para vivir más la cultura irlandesa?

—Yo recomendaría acercarse a autores potentes que están reflejando la voz y el pulso de la Irlanda de hoy, como Kevin Barry y otros. Pero también es bueno que la gente beba mucha cerveza.