Cultura

El cuento en español homenajea a Allan Poe

Una edición especial de los Cuentos completos de Edgar Allan Poe ha reunido a 69 escritores españoles y latinoamericanos cada uno de los cuales presenta o prologa uno de los relatos del maestro norteamericano, del que ayer se cumplió el bicentenario de su nacimiento. Foto: EFE

el 15 sep 2009 / 21:26 h.

Una edición especial de los Cuentos completos de Edgar Allan Poe ha reunido a 69 escritores españoles y latinoamericanos cada uno de los cuales presenta o prologa uno de los relatos del maestro norteamericano, del que ayer se cumplió el bicentenario de su nacimiento.

La editorial Páginas de Espuma ha decidido rescatar la traducción que el argentino Julio Cortázar hizo de los Cuentos completos del maestro norteamericano, dotarla de prefacios de Carlos Fuentes y Mario Vargas Llosa, en una edición preparada por el también mexicano Carlos Volpi y el peruano Fernando Iwasaki.

La edición se completa con la intervención de otros 67 escritores españoles y latinoamericanos, cada uno de los cuales se encarga de la introducción de un relato de Poe. La condición, explicó a Efe Fernando Iwasaki, es que cada uno de estos escritores haya publicado al menos un libro de relatos, ya que esta edición no pretende ser sólo un homenaje a Poe sino también al género corto.

  • 1