La RAE permite el troleo

El diccionario de la Real Academia da la bienvenida a 2557 palabras, como troleo o fascistoide

Julio Mármol julmarand /
24 nov 2020 / 15:16 h - Actualizado: 24 nov 2020 / 15:17 h.
  • La RAE permite el troleo

Trolear a un fascistoide o a un izquierdoso, enviar un emoticono a un vigoréxico o ponerle pelota al cocido son cosas que la RAE ya permite hacer o, al menos, decir, y es que términos como estos han sido añadidos al diccionario de la Real Academia de la Lengua en la que es, ya, su vigésimo tercera actualización (y un poco más, 23.4, especifican).

En total, han sido 2557 palabras las que la RAE ha incorporado a su censo online. Conviene recordar que la Academia se limita a recoger y registrar su uso: no las promueve, o las inventa. Y, cómo no, 2020 le ha puesto la nota vírica al lenguaje: coronavirus, coronavírico o COVID han desembarcado en el diccionario como desembarcaron en el mundo, sólo que con más aseo y orden.

El confinamiento, que hasta ayer era, a ojos de la RAE, la “pena por la que se obliga al condenado a vivir temporalmente, en libertad, en un lugar distinto al de su domicilio”, hoy cuenta con otra acepción, que es la que, socialmente, se ha estado utilizando los últimos meses: “Aislamiento temporal y generalmente impuesto de una población, una persona o un grupo por razones de salud o de seguridad”. Es decir, que el confinamiento ha dejado de ser, esta mañana, un error léxico. Uno ya se puede confinar en su casa con la venia de la RAE.

El clima político ha traído también su pacotilla de letras al español: el parafascismo y el bolchevismo estrenan legalidad (gramatical, al menos), junto con la partidocracia o el bonapartismo. El mundo de la cultura, por aquello del aniversario de Galdós, se ve recompensado con los términos “galdosista” y “galdosiano” y, quizá por lo esperpéntico de la actualidad, con un “berlanguiano” que sabe a nuevo y a cómico.

Todas estas palabras han entrado en el diccionario porque antes fueron estudiadas por lo que la RAE llama “el Observatorio de palabras”. COVID-19, se supo a finales de octubre, era una de las observadas. Elle (pronombre de género neutro), fue otra. Esta, en cambio, no ha dado el salto al español canónico. Todavía, al menos.